Menù alla carta ristrante Il Cormorano 2024

Antipasti

Tagliere di salumi misti e formaggi accompagnati da composta, miele e gnocco fritto 1-7-12*
€. 20,00

Mixed cold cuts with cheeses, compote, honey and fried duoling
Gemischter Aufschnitt mit Käse, Kompote, Honig und Gebratener Knödel
Charcuterie et fromage varies avec compote, miel et boulettes frites

Prosciuttello della Val Vigezzo con mozzarella di bufala campana (dop) accompagato da pomodorini ciliegini 7*

€. 20,00

Vigezzo Valley Raw ham wit buffalo mozzarella from Campania (dop) with cherry tomatoes
Rohschinken aus dem Vigezzotal mit Büffelmozzarella (dop) aus Kampanien mit Kirschtomaten
Jambon cru du Val Vigezzo avec mozzarella de bufflone de Campanie (dop) avec tomates

ceries

Bresaola con rucola, scaglie di grana, olio e limone 7*

€. 14,00

Air dried salted beef with rocket, Grana Padano flavies, oil and lemon
Bunder Fleisch mit Rucola, Grana Padano Flocken, Öl und Zitrone
Bresaola avec roquette, flocons de parmesan, huil et citron

Insalatina di mare con pomodorini, rucola, olio e limone 1-2-3-4-14*

€. 15,00

Seafoodsalad: seafood, cherry tomatoes, rocket, oil and lemon
Meerefrüchtesalat: Meerefrüchte, Kirschtomaten, Rucola, Olivenöl und Zitrone
Salade de fruit de mer: fruit de mer, tomates ceries, roquette, huile et citron

Soutè di cozze con crostino di pane all’aglio 1-4-14*

€. 15,00

Soutè of mussels with garlic bread crouton
Miesmuschelnsoße mit Knoblauchbrotcrouton
Soutè de moules avec croûton de pain à l’ail


Filettini di pesce persico in carpione 1-4-8-9*

€. 16,00

Soused perch filetts (Onions, Celery, Carrots, Vinegar, White wine)
Gesäuerte Barschfilets (Zwiebeln, Sellerie, Möhren, Essig, Weißwein)
Filets de perche sausis (Oignons, Céleri, Carottes, Vinaigre, Vin blanc)


Caprese con mozzarella di Bufala e basilico 7*

€. 12,00

Tomatoes Caprese with Buffalo mozzarella and Basil
Capri Tomaten mit Büffelmozzarella und Basilikum
Mozzarella de buffle caprese avec basilic

———————————————————–

Primi Piatti

Plin al fondo bruno e burro 1-3-7-9*

€. 14,00

Ravioli del Plin with brown base and butter
Ravioli del Plin mit brauner Boden und Butter
Ravioli del Plin avec sauce brune et beurre

Chicche al pomodoro mantecate al Parmigiano Reggiano 1-3-7-9*

€. 15,00

Tomato gnocchi whipped with Parmesan cheese
Tomatengnocchi mit Parmesankäse geschlagen
Gnocchi de tomates fouettes au Parmesan

Strozzapreti con funghi porcini, speck e panna 1-3-7*

€. 16,00

Strozzapreti pasta with porcini mushrooms, speck and cream
Strozzapreti pasta mit Steinpilzen, Speck und Sahne
Strozzapreti aux cèpes, speck et crème

———————————————————–

Primi piatti di pesce

Spaghetti alle vongole 1-13*

€. 16,00
Spaghetti with clams
Spaghetti mit Venusmuscheln
Spaghetti aux palourdes

Scialatielli con acciughe, noci, pomodorini e stracciatella 1-3-4-7-8*

€. 16,00

Scialatielli with anchovies, walnuts, cherry tomatoes and stracciatella cheese
Scialatielli mit Sardellen, Walnüssen, Kirschtomaten un Stracciatella-Käse
Scialatielli aux anchois, noix, tomates cerises et fromage stracciatella
Attesa 15min-Wait 15min-15min Warten-Attendre 15min

Risotto agli scampi con zeste di limone candite (minimo x 2 pax) 1-2-4-7*

€. 32,00

Scampi risotto with candied lemon zest (minimum for 2 persons)
Scampi-Risotto mit kandierten Zitronenschalen (mindestens für 2 Personen)
Risotto de langoustines au zeste de citron confit (minimum pour 2 personnes)
Attesa 20min-Wait 20min-20min Warten-Attendre 20min

———————————————————–

Secondi Piatti di Carne

Tagliata di black Angus con rucola, pomodorini e scaglie di grana 7*

€. 20,00

Sliced black Angus with rocket, cherry tomatoes and parmesan shavings
Geschnittenes schwarzes Angusfleisch mit Rucola, Kirschtomaten und Parmesanspänen
Emincé de Blanck Angus avec roquette, tomate cerises et copeaux de parmesan

Milanese di vitello con patatine fritte 1-7*

€. 20,00

Viel Milanese cutlet with fries
Mäiländer Kalbskotolett mit Pommes frites
Escalope de veau à la milanaise avec frittes

Scaloppina di maiale al limone con patate al forno 1-7*

€. 18,00

Pork escalope with lemon and baked potatoes
Schweineschnitzel mit Zitrone und Gabackenen Kartoffeln
Escalope de porc au citron et pommes de terre au four

Costolette di agnello con salsa alle prugne e indivia alla griglia e miele

€. 22,00

Lambs chops with plum sauce and grilled endive and honey
Lammkoteletts mit Plflaumensauce und gegrilltem Endivien und Honig
Côtelettes d’agneau à la sauce aux prunes et endives grillées au miel

———————————————————–

Secondi Piatti di Pesce

Filetto di trota alla griglia su letto di rucola acconpagnato da maionese al limone 3-

4-8*
€. 17,00

Grilled trout fillet on rocket with lemon mayonnaise
Gegrilltes Forellenfilet auf Rucola und Zitronenmayonnaise
Filet de truite grillé sur roquette avec mayonnaise au citron

Filetto di branzino con pomodorini, olive taggiasche e pinoli 4-8*

€. 18,00

Sea bass fillet with cherry tomatoes, Taggiasca olives and pine nuts
Seebarschfilet mit Kirschtomaten, Taggiasca-Oliven und Pinien kernen
Filet de bar avec tomates ceries, olives Taggiasca et pignons de pin

Tentacoli di polpo grigliati su tortino di patate e maionese all’acqua di polpo 4-3-8*

€. 22,00

Grilled octopus tentacles on potato pie and octopus water mayonnaise
Gegrillte Oktopus-Tentakel auf Kartoffelkuchen und Oktopuswasser-Mayonnaise
Tentacules de poulpe grillés sur tarte de pommes de terre et mayonnaise à l’eau de poulpe

Fritto di calamari con verdure croccanti 1-2-4-12*

€. 20,00

Fried squid with crispy vegetables
Gebratener Tintenfisch mit knuspringem Gemüse
Calamars frits avec légumes croustillants

Fritto misto (calamari, seppioline, gamberoni) con verdure croccanti

1-2-4-12*
€. 20,00

Mixed fried fish (Squid, Cuttlefish, Praws) with crispy vegetables

Gemischter gebratener Fisch (Tintenfisch, Sepiaschale, Garnelen) mit knuspringem Gemüse
Mélange de poissons frits (Calamars, Seiches, Crevettes) avec légumes croustillants

———————————————————–

Contorni

Verdure grigliate (melanzane, zucchine, peperoni, pomodori e cipolle)

€. 10,00

Grilled vegetables (Aubergines, Courgettes, Peppers, Tomatoes and Onions)
Gegrilltes Gemüse (Auberginen, Zucchini, Paprika, Tomaten und Zwiebeln)
Légumes grillés (Aubergines, Courgettes, Poivrons, Tomates et Oignons)

Patatine fritte
€. 6,00

French fries
Pommes frittes
Frites

Insalata mista (insalata verde, peperoni, pomodori e cetrioli)

€. 6,50

Mixed salas (Green salad, Peppers, Tomatoes and Cucumbers)
Gemischter Salat (Grüner Salat, Paprika, Tomaten und Gurken)
Salade mixte (Salade verte, Poivrons, Tomates et Concombre)

Insalata di pomodori e cipolle

€. 6,50

Tomatoes and onions salad
Tomaten un Zwiebeln salat
Salade de tomates et oignons

Insalata verde
€. 5,50
Green salad
Grüner salat
Salade verte


INSALATONE

Insalata Vegetariana
€. 12,00

Insalata verde-Carote-Pomodori-Peperoni-Finocchi-Tonno-Noci-Olive
Green salad-Carrots-Tomatoes-Peppers-Fennel-Tuna-Walnuts-Olives
Grüner salat-Karotten-Tomaten-Paprika-Fenchel-Thunfisch-Walnuss-Oliven
Salade verte-Carottes-Tomates-Poivrons-Fenouils-Thon-Noix-Olives

Insalata del Contadino
€. 13,00

Insalta verde-Cipolle-Pomodori-Uovo sodo-Formaggio-Cetrioli
Green salad-Onions-Tomatoes-Boiled egg-Cheese-Cucumbers
Grüner salat-Zwiebeln-Tomaten-Hart gekochte Ei-Käse-Gurken
Salade verte-Oignons-Tomates-Oeuf dur-Fromage-Concombres

Insalata Cormorano
€. 15,00

Insalata verde-Fagiolini-Cipolle-Pomodori-Patate-Code di gambero
Green salad-Green beans-Onions-Tomatoes-Potatoes-Prawn tails
Grüner salat-Grüne Bohnen-Zwiebeln-Tomaten-Kartoffeln-Garnelenschwanze
Salade verte-Haricots verts-Oignons-Tomates-Pommes de terre-Queues de crevettes

Insalata Enrico
€. 15,00

Insalata verde-Mozzarella-Pomodori-Tonno-Acciughe-Carote
Green salad-Mozzarella-Tomatoes-Tuna-Anchovies-Carotts
Grüner salat-Mozzarella-Tomaten-Thunfisch-Sardellen-Karotten
Salade verte-Mozzarella-Tomates-Thon-Anchois-Carottes

Insalata alla Greca
€.15,00

Insalata verde-Feta-Peperoni-Cipolla rossa-Olive nere-Pomodori-Cetrioli-Salsa greca
Green salad-Feta-Peppers-Red onions-Black olives-Tomatoes-Cucumbers-Greek sauce
Grüner salat-Feta-Paprika-Rot zwiebeln-Schwarze oliven-Tomaten-Gurken-Griechischesauce
Salade verte-Feta-Poivrons-Oignons rouges-Olives noires-Tomates-Concombre-Sauce greque

Insalata Caesar
€. 15,00

Insalata verde-Petto di pollo-Scaglie di grana-Crostini di pane-Salsa Caesar
Green salad-Chicken breast-Parmesan cheese flaives-Crouton-Caesar sauce

Grüner salat-Hühnerbrust-Parmesan-Croutons-Cäsarsoße

Salade verte-Blanc du poulet-Copeaux de parmesan-Crôutons de pain-Vinaigrette César

———————————————————–

REGOLAMENTO

Regolamento (UE) n. 1169/2011 del Parlamento Europeo e del Consiglio del 25 ottobre 2011 relativo alla fornitura di informazioni, scritte, sugli alimenti ai consumatori.

In caso di intolleranze o allergie, siete pregati di comunicarlo al personale di servizio, che è in grado di dare informazioni in merito al prodotto scelto.

Rules (Ue) n. 1169/2011 of the European Parliament and the Council of 25th October 2011 about the supply ofwritten information of the products to the guests.

In case of intolerances or allergies , please inform our waiters, that is in a position to give you all information.

Il Cormorano Pettenasco

———————————————————–

Menù alla carta

Menù alla carta